作者: ffaarr (遠) 看板: Gossiping
標題: Re: [問卦] 有沒有小叮噹愛吃銅鑼燒的八卦?
時間: Mon Feb 28 21:58:51 2011
※ 引述《KDbear (藍天、浮雲、小白菜)》之銘言:
: 有些膾炙人口的卡通,會用裡面的情節來做置入行銷
: 像是大力水手卜派很喜歡吃波菜(好像是二戰過後的卡通?)
: 影響很多美國小孩開始喜歡吃蔬菜(美國人好像很喜歡吃肉)
: 不然很多卡通角色其實都沒有特定吃什麼
: (像天線寶寶也沒在吃東西)
: 請問小叮噹這麼喜歡吃銅鑼燒,是當時日本要推廣這項食物嗎?
: 還是有其它的背景因素呢?
在《哆啦A夢》中與銅鑼燒(ドラ焼き) 相關的,最早是
哆啦A夢的名字 (ドラえもん), 根據藤子自己畫的短篇〈哆啦A夢的誕生〉
(故事可參見 http://0rz.tw/lRyq4 ) 藤子在
1969年11月創造哆啦A夢時,是得自於一隻野貓 以及 女兒的音樂不倒翁,
而日語的 野貓的一種唸法是 ドラねこ ,所以應該是把後半的 貓(ねこ)
改成日本男性常用的名字語尾 えもん ,在當時尚未有愛吃銅鑼燒
也未把 ドラ 對應於漢字 「銅鑼」。 在1970年1月號 的常見《小學四年生》版
的第一話(第一話同時連載在六個刊物 有六種,但這版本因收錄在常見單行本而
為人所知)中,哆啦A夢到20世紀來 第一個愛吃的東西是「麻糬」(也就是日本的年糕)
而不是銅鑼燒 (參見 http://0rz.tw/RF6u6)
也正如有版友提到,後來的最新版動畫版把這個故事中的麻糬改成銅鑼燒
但這已經是21世紀以後的事了。
之後一直到 了 1971年3月號連載的〈分身有術的哆啦A夢〉中,才正式出現
哆啦A夢愛吃銅鑼燒的設定,大雄用銅鑼燒為餌,騙哆啦A夢幫他寫好幾天分的作業。
這之後銅鑼燒就成了哆啦A夢最愛吃的食物。 選擇銅鑼燒的原因和靈感是否是因為
來自哆啦A夢的名字,這點作者沒說,但很有可能是如此。(至於說推廣食品
之說我覺得機會比較小,這食物早就有了,也沒有特別有益營養價值等)
至於在作品中,哆啦A夢為什麼喜歡吃銅鑼燒呢,這點藤子本人及其作品中一直沒有說明,
因此後來由他的助手方倉陽二所畫的漫畫《哆啦A夢百科》中首先說明(該著作中的設定
被稱作「方倉設定」,關於該作品可參見http://0rz.tw/Noka3 )
在其中由哆啦A夢親自解說,說他愛吃銅鑼燒是因為 銅鑼燒的 皮和餡熱量豐富,
非常適合作為他的能源來源。(哆啦A夢的能源來自肚子中的原子爐消化所吃的東西)
該設定約在1978年前後,藤子本人作品中沒有確認(有些方倉設定後來直接被藤子採用)
但也沒有否認這個設定。
之後一直到了1995年,出現了一部非原著的中篇電影《2112年哆啦A夢的誕生》,
其中改變了許多早期的設定,在銅鑼燒方面, 設定為 哆啦A夢在要參加
機器人測試的前一天, 他最愛的女機器貓 哆啦咪子(參見:http://0rz.tw/qTCiv)
用時光口袋,從20世紀拿了很多銅鑼燒給他吃作為鼓勵哆啦A夢,從此以後
銅鑼燒就成了他最愛的食物。(結合了對食物以及對初戀心儀女性的愛)
這個設定雖然不是藤子自己創的,但藤子本人有說,之前很多設定太過混亂,所以以
後設定都以這部電影為準,所以也可以視為最後正式的設定。
-------
關於一般性的銅鑼燒與哆啦A夢的各種關係,以及作品中哆啦A夢喜愛銅鑼燒的表現,
可以參見: http://0rz.tw/7xqQ9
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.70.79.131
※ 編輯: ffaarr 來自: 203.70.79.131 (02/28 22:00)
推 kkessherry:連這個也好專業XDD 02/28 22:01
噓 corlos:のらねこ NORA NEKO 02/28 22:01
推 ckbaboon:f大一定要給推! 02/28 22:01
推 paris0826:讚! 02/28 22:02
推 MixFox:專業推 02/28 22:03
→ ffaarr:回2樓,的確のらねこ才是一般最常見的用法,但ドラねこ也是 02/28 22:04
→ ffaarr:存在的指野貓的用法,所以我才說其中一種。 02/28 22:05
推 paris0826:2樓...你日文很好? 02/28 22:06
※ 編輯: ffaarr 來自: 203.70.79.131 (02/28 22:06)
推 wulusai:唉...有人不懂還要亂噓 02/28 22:06
推 MixFox:贊同樓上 02/28 22:07
→ corlos:fans挺多的嘛 02/28 22:07
→ paris0826:F大! 是のらねこ!! 變ドラ跟ねこ變EMO是相同的^^ 02/28 22:08
→ ffaarr:ドラねこ 這個字何時產生的我不確定,不過目前的確有這用法 02/28 22:12
→ ffaarr:當然如果這個字是1970以後才產生的話,那的確就是由のら轉 02/28 22:13
→ ffaarr:成ドラ,這點我不能十分確定。感謝指出這點。 02/28 22:13
很有趣的話題喔^^
回覆刪除