2011年1月2日 星期日

玩家:請重製MC

作者: Anzar (安薩) 看板: WOW
標題: Re: [情報]玩家:請重製MC
時間: Thu Dec 13 16:50:13 2007

※ 引述《wizardfizban (瘋法師)》之銘言:
: 這有一篇很有趣的舊文 XD
: http://0rz.tw/323pB
: 推 goodga:END                                                12/13 15:57

END ? 別鬧了,這篇很有趣

還是你要看中文的?











{你加入了60級大魔王頻道}
{斯坦索姆大魔王 瑞文戴爾男爵 登入了}

{通靈學院院長加丁} 安安
{瑞文戴爾} 安啊
{加丁}  在幹嘛啊
{瑞文戴爾} 無聊沒事騎馬亂晃啊,對了你會LAG嗎?
{加丁}  沒感覺
{加丁}  會耶
{瑞文戴爾}  三天沒有看到半隻怪了,我還以為自己沒發現自己斷線咧
{加丁}  瞭
{加丁}  我也是
{瑞文戴爾}  真無聊,要不要一起去晃?
{加丁}  lol
{加丁}  至少你有時間跟男爵夫人泡一起了啦 XD
{瑞文戴爾}  對啊 XDDDD
{瑞文戴爾}  如果她ok的話,可不只45分鐘咧
{加丁}  閃啥小 o_O

{黑石塔上層大魔王 達基薩斯將軍 登入了}

{瑞文戴爾}   阿達安
{加丁}  歡迎回來
{加丁}  斷線囉?
{達基薩斯} 沒啦,我剛好像聽到有人下樓梯
{達基薩斯} 結果是奈法跟雷德又在單P了
{達基薩斯} 平常有人來的話他們就會停手啦,奈法只是覺得雷德
           被幹掉滾回他的位置看起來很好笑。
{達基薩斯} 吃點心 等等回
{達基薩斯 下線了}

{加丁} 正在上課!!!
{瑞文戴爾} 殺小啦?
{加丁} 抱歉,只是例行公事
{亞希達‧哈莫} 別管我,幹掉這個肉傀儡讓世界永遠遠離他的污穢!!!
{瑞文戴爾} 閉嘴啦,根本沒人在這
{加丁} 靠北 關掉大寫啦!
[1;37;40m註:亞希達‧哈莫原文都用大寫英文字母說話,通常代表大吼
    的意思,類似在主城用/y的感覺,很煩   ← 感謝yr版友說明
{瑞文戴爾} 抱歉
{加丁} 我應該去一趟煉金術實驗室
{加丁} 調一些"提神"的料來渡過這無聊時間
{瑞文戴爾} lol 去啊
{加丁 下線了}

{瑞文戴爾} /嘆氣
{瑞文戴爾} /笑話
{瑞文戴爾} /笑話
{瑞文戴爾} /笑話
{瑞文戴爾} /調情
{亞希達‧哈莫} 我可以走了嗎?
{瑞文戴爾} 賣靠北

{黑翼之巢大魔王奈法利安 登入了}

{奈法利安} 幹!
{奈法利安} 阿達咧?
{瑞文戴爾} 去吃點心了
{奈法利安} 週四了嗎?
[1;37;40m註:奈法誤會重置了,原文問的是週二,美版重置日
{瑞文戴爾} 沒,今天週六
{奈法利安} 你LAG
{瑞文戴爾} 沒
{奈法利安} 碼的

{熔火之心九王 管理者埃克索圖斯 登入了}
{菁英守衛 登入了}
{菁英守衛 登入了}
{菁英守衛 登入了}
{菁英守衛 登入了}
{補師 登入了}
{補師 登入了}
{補師 登入了}
{補師 登入了}
[0;37;40m [1;37;40m註:就是九王身邊那八隻守衛↑
{埃克索圖斯} : 安
{菁英守衛} 安
{菁英守衛} 安
{菁英守衛} 安
{菁英守衛} 安
{補師} 安
{補師} 安
{補師} 安
{補師} 安
{埃克索圖斯} 閉嘴啦靠北喔!每次都這樣超煩的!
{埃克索圖斯} 一群死小白!
{菁英守衛} 抱歉
{菁英守衛} 抱歉
{菁英守衛} 抱歉
{菁英守衛} 抱歉
{補師} 抱歉
{補師} 抱歉
{補師} 抱歉
{補師} 抱歉
{你不會收到 菁英守衛 的訊息}
{你不會收到 補師 的訊息}

{埃克索圖斯} 拉格要我問你們有沒有很lag很頓?
[1;37;40m註:熔火之心大魔王 拉格納羅斯
{奈法利安} 沒

{達基薩斯 登入了}

{瑞文戴爾} 沒頓,我快的要命
{達基薩斯} 男爵夫人也這樣說
{奈法利安} 中肯!
{埃克索圖斯} 哈哈~她有說?
{瑞文戴爾} 屁啦
{達基薩斯} 碼的,我好無聊,怎麼都沒怪了啦?

{熔火之心大魔王 拉格納羅斯 登入了}

{奈法利安} 嗨,拉格
{拉格納羅斯} 嘗嘗薩弗隆的火焰吧!
{埃克索圖斯} 靠北喔
[1;37;40m註:戲外每次被扁的MC老九一點點都不怕拉格
{瑞文戴爾} o_O
{奈法利安} 不用演了,這邊沒有怪在看
{拉格納羅斯} 碼的他們跑哪去了?

{64級人類戰士 登入了}

{奈法利安} 讚~~~!
{奈法利安} 連龍獸都不用招哈
{瑞文戴爾} 我也是
{達基薩斯 被 64級人類戰士 殺死了}
{奈法利安} ....
{瑞文戴爾} 搞屁...
{瑞文戴爾 被 64級人類戰士 殺死了}
{奈法利安} 我靠
{埃克索圖斯} /觀察
{埃克索圖斯} 機咧!他穿綠裝耶!
{埃克索圖斯 被 64級人類戰士 殺死了}
{拉格納羅斯} 讓火焰淨...
{拉格納羅斯 被 64級人類戰士 殺死了}
{奈法利安} 歐幹
{奈法利安 下線了}

{64級人類戰士} lol 嫩B
{64級 夜精靈獵人 登入了}
{64級人類戰士} 2分34秒,收工
{66級 夜精靈獵人} 喔 我也行
{66級 夜精靈獵人} 這些補師跟菁英守衛還在這幹啥?
[1;37;40m註:應該是意指沒清光



[1;31;40m* 要轉載請隨意 但本文死都不願意被轉至巴哈web *

--
順便幫新的公會討論版打廣告:

http://p076.ezboard.com/banzar

本公會 [1;36;40m麒麟之眼 改名囉~

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.104.27
→ alcard:caps 是 caps lock 的意思                                 12/13 16:52
→ snowanimal:給個 科科 翻的真好                                   12/13 16:52
推 Peche:推,好笑                                                  12/13 16:52
推 AlexanderXXX:真用心XD                                           12/13 16:52
→ alcard:大寫字 代表 喊話 的意思                                  12/13 16:53
推 hizerg:有笑有推                                                 12/13 16:53
推 salamender:推用心翻譯                                           12/13 16:53
推 superkingbro:歐幹   翻得真好 XD                                 12/13 16:54
推 yaqw:XD                                                         12/13 16:54
推 a78544521:超好笑的XD                                            12/13 16:55
推 ohyouarepig:超有心啊!!!                                         12/13 16:55
→ Anzar:大寫字的喊話,我都用!作結尾,這樣不用又寫 「註:大吼」   12/13 16:55
→ Anzar:看起來比較順,不然整篇註來*去很礙眼 =/                    12/13 16:56
推 Half:  有笑有推                                                 12/13 16:57
推 shagojoy:XDDDDD                                                 12/13 16:57
推 salagadoola:真是太用心了,感謝翻譯                              12/13 16:57
推 siriussowhat:大笑了XDD 有笑有推                                 12/13 16:57
推 crack:XDDDD好好笑 謝謝翻譯                                      12/13 16:57
推 Wolfen:XD                                                       12/13 16:59
推 alentek: 推一個 好笑 XDDDD                                      12/13 16:59
推 topchris:這篇好文再次證明了還是有很多goo這種無聊人在...         12/13 16:59
→ yr:是說前面有個人全部都是大寫的意思,通常在聊天全部用大寫       12/13 17:00
→ yr:是不太禮貌的。                                               12/13 17:01
推 anniechu4:XDDDD感謝翻譯                                         12/13 17:01
推 sakingdom:感謝翻譯XDDDDD                                        12/13 17:02
推 EvilCerberus:哈哈                                               12/13 17:02
推 delete4067:/silly用出來是/笑話                                  12/13 17:02
推 linceass:9王守衛補師對話超爆笑XDD                               12/13 17:02
推 misevil:看著看著感覺好懷念阿...XD                               12/13 17:04
→ delete4067:還有奈法問的是禮拜二 不是四XD                        12/13 17:04
推 LGHa:事實證明穿綠裝的戰士也很強...?  強在穿綠裝?                12/13 17:04
推 cup0226:感謝翻譯,超好笑~~                                      12/13 17:05
推 Nevereona:真有愛                                                12/13 17:05
推 peiruwang:讚                                                    12/13 17:06
推 lawrence1129:Tuesday是星期二                                    12/13 17:09
推 wizardfizban:樓上 美版週二重置 台版週四重置呀! XD              12/13 17:10
推 panbie:安薩推!                                                  12/13 17:11
推 for0304:一定要趁亂亂入一下  技術>>>>>裝備                       12/13 17:12
推 wrinkles:推,翻得讚                                             12/13 17:12
→ Anzar:可是這邊翻週二的話,怕大家看不出耐法誤會因為重置沒怪BUG   12/13 17:12
→ Anzar:的意思,我真的看的懂tuesday啦 XD                          12/13 17:13
→ delete4067:lol 還是要感謝辛苦翻譯 造福大眾囉:)                  12/13 17:15
推 cplayer:最後應該是指那war根本不用管那8隻就能直接輾王            12/13 17:15
推 aqwspop:推翻譯XD                                                12/13 17:16
推 bigbear:推翻譯                                                  12/13 17:17
推 rainforss:翻譯的好!!                                            12/13 17:16
推 ibsrukawa:超好笑                                                12/13 17:18
推 Freedy:有笑有推                                                 12/13 17:19
推 Curapikt:還真的翻譯了咧!                                       12/13 17:20
推 JokerJuice:奈法利安 下線了   -_-                                12/13 17:22
推 kuter:屌 = =                                                    12/13 17:23
推 lawrence1129:ony沒出現串個場有點可惜                            12/13 17:25
推 kidd0508:推~~ 小姐:A-N-E...    太猛了啦~~~~                    12/13 17:25
推 mizukami: goody                                                 12/13 17:26
推 crazybaby:有笑有推 XDDDD                                        12/13 17:26
推 kaseno:有笑有推 XD                                              12/13 17:27
推 kobewlhh:有笑有推~~XD                                           12/13 17:28
推 worldtree:有看有推                                              12/13 17:29
推 reyo:有笑有推 XD                                                12/13 17:30
推 sosmart:有笑有推 XD                                             12/13 17:30
推 windsinger:拉格納羅斯要被殺那邊連台詞都還沒說完(purge,只說pur)  12/13 17:32
→ rony2k2000:我怎麼覺得CAPS跟JEEZ有點變型金肛的台詞               12/13 17:44
推 MMQSben:安薩大佛心來的                                          12/13 17:44
推 jill:好用心的翻譯,推推。                                       12/13 17:50
推 MuseC:感謝Anear 不對,是Anlar                                   12/13 17:50
推 grayink:有笑有推                                                12/13 17:51
推 drunker:XD  翻的很棒                                            12/13 17:53
推 shenjou:有笑有推XD                                              12/13 17:54
推 bruces:八個安..笑翻                                             12/13 17:54
推 ienari:推~                                                      12/13 17:54
推 eogreen:推推 好好笑!                                            12/13 18:05
推 ayhh:goooooood  job!!!!                                         12/13 18:09
推 im37:最後一句應該是小怪都看不到人,因為等級差太多               12/13 18:15
推 JustPractice:借轉巴哈 thx                                       12/13 18:29
推 elizas1201:能借轉私人的blog嗎?                                  12/13 18:31
→ Anzar:sure 當然可以轉啊                                         12/13 18:33
推 baolidab:推~                                                    12/13 18:34
※ 編輯: Anzar           來自: 122.124.104.27       (12/13 18:34)
推 elizas1201:感謝同意轉!                                          12/13 18:35
推 JustPractice:巴哈bbs XD                                         12/13 18:35
推 usoko:快笑死了 推一下安薩XDDDD                                  12/13 18:37
推 Chihuah:推推推   髒話翻得很傳神  XD                             12/13 18:39
推 comipa:翻得太棒了啦!!                                           12/13 18:47
推 witness0828:Andar 實在太好笑啦!!!!!!!!!!!!!!                    12/13 18:50
推 babylina:好文推                                                 12/13 18:57
推 catstupid:XDDD                                                  12/13 19:02
推 Arthurc:XD                                                      12/13 19:12
推 TopGunn:XD                                                      12/13 19:14
推 donaldyang13:XDDD                                               12/13 19:43
推 widec:歐幹 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 讚啦!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!  12/13 19:48
推 asdf121250:XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD                    12/13 19:52
推 HBK:XDDD                                                        12/13 19:52
推 urmp:有笑有推XD                                                 12/13 20:00
推 wilie:有笑有推XD 我朋友資料片才進來玩看不懂真傷心XD             12/13 20:04
推 layzer:翻譯辛苦了XDDDDDD                                        12/13 20:05
推 chemikelvin:有種淡淡的哀傷                                      12/13 20:09
推 Nashooko:推翻譯XD                                               12/13 20:23
推 accordingto:push                                                12/13 20:24
推 wdcr:翻的好傳神XD                                               12/13 20:32
推 cowshut:有笑有推 XDDDDDDDD                                      12/13 20:33
推 ychinglin:有笑有推 真的太靠盃了XD                               12/13 21:02
推 hideki:邊吃Mr.Donut邊看 結果笑得噎到...                         12/13 21:02
推 powerjj:推                                                      12/13 21:06
推 HATEandSEX:歐幹XDDDD                                            12/13 21:14
推 DGray:安薩是個好人~                                             12/13 21:24
推 deathcomet:XD                                                   12/13 21:40
推 Yawgmoth:有笑有推XDDD                                           12/13 22:21
推 poyong:有校有推                                                 12/13 22:34
推 sulasogood:有笑有推~                                           12/13 22:41
→ Erict:有的王沒打過 小小看不懂 QQ                                12/13 22:43
推 eric97979:XDDD 有笑有推!                                        12/13 22:55
推 sharkey:push                                                    12/13 22:57
推 samvii:大推男爵很快...                                          12/13 23:00

沒有留言:

張貼留言

您好.本資料庫並非第一手資料.如果你有對文章作者的詢問,意見與需求,請自行找尋文章作者並提供意見,謝謝.